Significado:
1. Citar algo que se ha dicho
2. Poner énfasis

Deriva de と言って - to itte - ha dicho que ...
言う - iu - decir って - estar diciendo 
... と言って - ... to itte - está diciendo que ...
と - to - se utiliza para citar algo (lo que se dice, lo que se piensa)




Ejemplos:

Significado: cita (lo que alguien ha dicho)
何ですって? - nan desu tte? - ¿Qué ha dicho? 何 - nan - qué
すぐ来ますって sugu kimasu tte - dice que enseguida llega
お母さんはだめだって okaasan wa "dame da" tte - Mi madre ha dicho "que no"
テレビを止めろって - terebi wo tomerotte - dice que apages la televisión
海岸に行こうって kaigan ni ikoutte - dice que vayamos a la playa
疲れたって tsukaretatte - dice que está cansado
すぐ - sugu - en seguida 来る - kuru - venir, llegar お母さん - okaasan - madre だめ - dame - no, mal
テレビ - terebi - televisión 止める - tomeru - parar, detener 海岸 - kaigan - playa
行く - iku - ir 疲れる - tsukareru - cansarse



Significado: cita (lo que ha dicho uno mismo)
分かったって - wakattatte - ¡Que te he dicho que ya lo he oido!!! ¡Que te he dicho que siii !
分かる - wakaru - entender, comprender, dividir
(Esto es lo típico que contestan los hijos cuando su madre les dice mil veces 気をつけてね - ki wo tsukete ne - ten cuidado y ya le han dicho que sí otras mil).

Significado: Preguntar por algo de lo que hemos oído hablar y que no sabemos lo que es
xxって何ですか? xxtte nan desu ka - ¿Qué es lo de xx?
Significado: énfasis
スペイン語ってむずかしい supein go tte muzukashii - El español es difícil
スペイン - españa 語 - idioma むずかしい - difícil